Audiokunstwerk en release van internationaal kettinggedicht voor World Poetry Day 2022
20 maart 2022Dichters en vertalers uit twaalf internationale steden hebben in een jaar tijd gezamenlijk een gedicht geschreven. Het gedicht draagt de titel ‘Dit zijn wachtende dagen‘ naar de eerste woorden uit de beginstrofe die voor World Poetry Day 2021 (21 maart) werd geschreven door dichter Yentl van Stokkum en werd vertaald door dichter en vertaler Mia You. Een jaar lang publiceerde Utrecht Unesco City of Literature elke maand een nieuwe strofe. Nu is het gedicht terug in Utrecht, waar Yentl van Stokkum en Mia You een laatste strofe hebben gemaakt.
Schrijver een audiomaker Wietse Leenders maakte een audiowerk van het volledige gedicht en verwerkte daarin de oorspronkelijke audio-opnames in de moedertaal van elk van de dichters, waarna een Engelse vertaling volgt. Het zal gedeeld worden door alle participerende Cities of Literature en zo op vele plekken in de wereld te horen zijn.
Muziek/Sound design: Wietse Leenders
Mastering; Dennis Gaens
Voice over: Christiana Steenstra
Het gedicht werd geïnitieerd door Utrecht Unesco City of Literature als manier om dichters en vertalers in coronatijden met elkaar in contact te brengen en een poëtisch onderzoek te doen naar wat er gebeurt als we goed naar elkaar luisteren. Ook in de huidige tijd kan het gelezen of gehoord worden als een krachtige oproep om elkaar te blijven horen.
Lees en luister het gedicht hier: https://www.cityofliterature.nl/unesco-cities-of-literature-kettinggedicht/
Dichters en vertalers uit Edinburgh (VK), Wonju (Zuid-Korea), Melbourne (Australië), Odessa (Oekraïne), Heidelberg (Duitsland), Manchester (VK), Bucheon (Zuid- Korea), Durban (Zuid-Afrika), Dunedin (Nieuw- Zeeland), Nottingham (Engeland), Ulyanovsk (Rusland) en Utrecht deden mee.
Deelnemers:
Utrecht: dichter Yentl van Stokkum, vertaler Mia You
Edinburgh: Colin Bramwell
Wonju: dichter Kim Jong-ho, vertaler Sung Eungee
Melbourne: Evelyn Araluen
Odessa: dichter Anna Streminskaya, vertaler Anzhelika Kuznetsova
Heidelberg: Dichter Miriam Tag, vertaler Rod Rojas
Manchester: Rory Dickinson
Bucheon: dichter Kyungsook Ko, vertaler Eun-Gwi Chung
Durban: Adiela Akoo
Dunedin: Annie Villiers
Nottingham: Ioney Smallhorne
Ulyanovsk: Gala Uzryutova